Сміттєві жахи Закарпаття шокували волонтерів із Чехії та Іспанії (+ФОТО)

Члени чеського Руху Бронтозаврів шукають шляхи гармонійного розвитку суспільства, яке усвідомлює відповідальність за те, що нас оточує. Цього літа чеські «бронтозаври», "змовившись" з друзями з Іспанії та Україні, вирушили на Закарпаття...

В Закарпатье волонтеры из Чехии восстанавливали обозначения на так называемой «транскарпатской магистрали», туристическом маршруте, протянувшемся от границ Польши и Словакии к рубежам Румынии. Работали, отдыхали и учились.

А сейчас у нас на связи Кристина Студена, координатор проектов общественной организации Движение Бронтозавры (Hnutí Brontosaurus), чья деятельность в области воспитания детей и молодежи распространяется на всю Чешскую Республику.

Сколько лет уже существует Движение Бронозавры и чем оно занимается?

«Движение Бронтозавры – волонтерская организация, объединяющая молодежь, существует уже более 35 лет. В своей работе мы стараемся сочетать приятное с полезным. Мы проводим различные мероприятия для молодых людей, которые помогают людям, природе, восстанавливают исторические памятники. Наши волонтерские лагеря и иные мероприятия проходят в Чехии и за рубежом. Долгосрочные проекты мы реализуем в Румынии и Индии, а сейчас, сотрудничая с местными организациями, мы начали воплощать в жизнь проект волонтерских лагерей и в Украине».

Именно в этом году вы и побывали в Украине – в Закарпатье. Сколько участников собралось в волонтерском лагере и, что вы смогли осуществить?

«В Украине мы провели более двух недель. Сформировалась группа, насчитывавшая свыше тридцати человек, в которую вошли чехи, испанцы и украинцы. Мы размечали туристические маршруты в Закарпатской области – в Колочаве и Воловце. Оказали мы и небольшую экологическую помощь – проходя туристические маршруты, мы собирали мусор. Проект волонтерского лагеря в Украине мы осуществили при сотрудничестве с чешской экологической организации Движение Радуга (Hnutí Duha) и украинским объединением Карпатские тропы (Karpatské stezky). У нас получилось совместными усилиями обозначить 75 километров туристических маршрутов. Мне кажется, что это была очень интересная, приятная поездка, которая принесла пользу и местным жителям».

В месте своего пребывания вы разбивали лагерь или ночевали в гостях у кого-то из местных жителей?

«Мы разбивали лагерь. В Колочаве нам помог один из друзей, владелец туристического кемпинга. В Воловце мы сотрудничаем с мэром, который для нас нашел место у одной из местных жительниц. Поэтому наши волонтеры смогли познакомиться и со способом жизни простых людей. Наша хозяйка держит коров, поросят и прочую живность. Мы приятно провели время».

Для ваших волонтеров эта среда была необычна?

«Нет, они уже с этим встречались, так как в подобные лагеря уже ездили неоднократно. Для них было интересно то, что в Украине подобный стиль жизни у очень большого количества людей. В Чехии он встречается редко, но для Украины это повседневность. Люди работают в поле, держат коров, лошадей и так далее».

Вы намерены продолжить сотрудничество и вернуться в Украину снова? Куда вы тогда отправитесь?

«Нам там очень понравилось, поэтому мы договорились в будущем году провести подобную работу. В Ивано-Франковской области, где очень красивые горы, мы могли бы продолжить разметку туристических маршрутов. Украинская организация Карпатские тропы в этом регионе уже разметила 100 километров трасс».

Вы помогали расчищать тропинки, размечали туристические трассы, а была у вас возможность ближе познакомиться с историей этого региона. Закарпатье когда-то относилось к Чехословакии.

«С исторической точки зрения для нас это очень интересная область. В Колочаву часто приезжают чешские туристы именно для знакомства с историей. Мы также посетили несколько музеев, беседовали с местными жителями о том, как они оценивают то время, когда мы были объединены в рамках одной республики. Интересно было узнать и мнение украинских жителей о современной Чехии. У нас же очень тесные отношения».

Встретился вам кто-нибудь, кто разговаривает по-чешски?

«Мы встретили очень много людей, которые говорили с нами по-чешски. Однако это связано не с давней историей, а с современностью. Очень много украинцев ездит в Чехию на заработки. Поэтому они и владеют чешским языком. Когда мы встречались с такими людьми, то они встречали нас с большой радостью, расспрашивали, откуда мы и что делаем. Такие моменты для меня были очень интересны. Многие люди оперируют различными укоренившимися стереотипами, в том числе и негативными. У наших волонтеров появилась возможность узнать – как действительно люди в Украине живут, почему ездят в Чехию. Для украинских собеседников это подобно. Эти моменты мне очень понравились – настоящее общение двух культур», - завершает свое повествование Кристина Студена из чешского Движения Бронтозавры.

А закарпатцев всё ещё призывают объединиться для решения экологических проблем, в то время, когда чехи и испанцы делают уже это за нас...

2.jpg
3.jpg
4.jpg
5.jpg
6.jpg

Антон Каймаков, Радио Прага


01 серпня 2012, 10:40
KARPATNEWS.in.ua — Усі новини Ужгорода, Мукачева, Закарпаття, України та світу

Сподобалась новина? Підтримай KarpatNews натиснувши "Подобається"!

Інші публікації

У тренді

karpatnews

Використання будь-яких матеріалів, що розміщені на сайті, дозволяється за умови посилання на karpatnews.in.ua

Інтернет-видання можуть використовувати матеріали сайту, розміщувати відео за умови гіперпосилання на karpatnews.in.ua

© Новини Закарпаття, Ужгорода, Мукачева та України на KarpatNews. All Rights Reserved.